-
1 ἄλφα
Aτὰ ἄ. Arist.Metaph. 1087a8
), v. A a init.; cf. Aen.Tact.31.18, Calliasap.Ath.10.453d, Pl.Cra. 431e;ἐπίσταται δ' οὐδ' ἄλφα συλλαβὴν γνῶναι Herod.3.22
.2 T-square, Eustr. in EN74.2.3 Phoenician for βοὸς κεφαλή, Hsch.4 metaph., τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ the first and last, Apoc.1.8, al. -
2 γίγγρας
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γίγγρας
-
3 γίγγρος
Grammatical information: m.Meaning: name of a Phoenician flute (Men.).Derivatives: Davon γιγγράϊνος `γ.-like' und γιγγραντός `(made) for a γ.' (Ath.); γιγγρίαι αὑλοὶ μικροί, ἐν οἷς πρῶτον μανθάνουσιν, γιγγρασμός ἦχος, γιγγρί ἐπιφώνημά τι ἐπὶ καταμωκήσει λεγόμενον. καὶ εἶδος αὑλοῦ H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] or LW [loanword] Phoen.Etymology: Acc. to Ath. 4, 174f. from Γίγγρης, Phoenician name of Adonis. Rather an expressive onomatopoetic formation (not to γῆρυς or γέρανος); rich material in WP. 1, 592, W.-Hofmann s. gingriō, - īre `chatter, of geese'. - Lat. gingrina `genus quoddam tibiarum exiguarum' (Paul. Fest.) is a Greek loan.Page in Frisk: 1,306Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γίγγρος
-
4 νάβλα
Grammatical information: f.Meaning: name of a Phoenician lyre with 10 or 12 strings (Soph.Fr. 849 [uncertain conj.], LXX).Derivatives: ναβλίζω = ψάλλω (Gloss.) with ναβλιστής m. `player of a n.' (Euph.), also ναβλιστο-κτυπεύς `id.' (Man. 4, 185), for *ναβλο-κτύπος (through cross and with formally enlarging - ευς), f. ναβλίστρια (Maced.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.Etymology: Like the instrument the name was prob. also Phoenician; cf. Hebr. nēbel name of a harp; more in Lewy Fremdw. 161. The word seems to have meant originally `vase'. DELG speaks of the harp as "avec son mouvement arrondi". E. Masson Emprunts 67 - 69; Meurgon, Melanges Carcopino 518 - 522. -- Lat. LW [loanword] nablium, nablum, s. W.-Hofmann s.v. Etruscan has naplan, designating a cup.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νάβλα
-
5 [σαν]
AΣ ς B. 2
), eighteenth letter in the Etruscan abecedaria (IG14.2420) and probably in the oldest Gr. alphabets, occupying the same serial position as the Hebrew Tsade (<*>, Phoenician <*> <*> Syria 6.103), with which it may be identified. In many of the oldest Gr. alphabets it represents the sound s, for which <*> and <*> (twenty-first letter in the Etruscan abecedaria) is an alternative representation preferred in other Gr. alphabets. It is uncertain whether the letter <*> (name and serial position unknown), which represents the sound σς in Schwyzer 707 (Ephesus, vi B.C.), 701A17 (Erythrae, v B.C.), SIG4.6 (Cyzicus, vi B.C.), 45.2, al. (Halic., v B.C. ) and the third sound (σς ?) in the name of Mesambria in BMus.Cat.Coins Thrace p.132, is to be identified with [full] Μ.0-0It is also uncertain whether the numerical symbol <*> (= 900), described by Gal.17(1).525, which has this form in PEleph.1 (iv B.C.), PCair.Zen.22.5 (iii B.C.), Rev.Phil.35.138 (Thessaly, iii B.C.), Milet.6.39 (ii B.C.), where it forms part of a symbol for thousands, and later the forms [full] Τ JHS26.287 (Athenian tesserae of iv B.C.), 25.342 (papyri of ii B.C.), SIG695.83 (Magn. Mae., ii B.C.), IG12(1).913 (Rhodes, i B.C.), <*> ib.22.2776.11, al. (ii A.D.), and <*> (medieval Mss., called παρακύϊσμα in Sch.D.T. p.496 H.), is to be identified with either of the foregoing. The numerical symbol, in the form <*>, follows ω in an Attic abecedarium, Bullettino dell' Inst. di corrisp. archeol. 1867.75, and that position tallies with its numerical value, since ω = 800. The extended alphabet used by Archim.Spir.11, Aequil.2.3 for a diagram ends with ω <*>. -
6 γαυλός
Grammatical information: m.Meaning: `milk-pail, water-bucket, beehive' (Od.);Other forms: γαῦλος, with different accent (s. Hdn. Gr. 1, 156), a (round) freighter (Epich., s. Chantraine Étrennes Benveniste 7).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Connection with γωλεός and γύαλον (q. vv.) and further OHG kiol, awno. kióll `ship' is considered; same for γυρός. - The gloss γαυλοί: καὶ τὰ Φοινικικὰ πλοῖα γαῦλοι καλοῦνται H. does not prove Phoenician origin. See E. Masson Emprunts sém. 39ff. One limits the comparison now to Hebr. gullā `vase' for oil. - From here Lat. gaulus.Page in Frisk: 1,291-292Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γαυλός
-
7 κύμινον
κύμινον, ου, τό (a word of Phoenician origin, cp. Hb. כַּמֹּן; Hippocr., Theophr. et al.; PTebt 112, 13; 314, 19; PFay 101 I, 9; Is 28:25, 27) cuminum cyminum (Zohary, Plants 88), cum(m)in. The tiny fruits (‘seeds’) of the cumin, an annual herb, were tithed despite their slight value Mt 23:23 (to show how relative this slightness of value was cp. Sb. 7667 [320 A.D.], a contract for the delivery of cumin to be paid for in advance).—Schürer II 263; Billerb. I 933.—M-M. -
8 γαυλός
γαυλός, ὁ,A milk-pail, Od.9.223, AP6.35 (Leon.); water-bucket, Hdt.6.119; machine for raising water, IG 11.146A 29 ([place name] Delos): generally, any round vessel, beehive, AP9.404 (Antiphil.); drinking-bowl, Antiph.224.5, Theoc.5.104, Longus3.4.2 = ὁ ἐξ ἀλλοτρίων ζῶν, Hsch., Cyr.; also, = εὐεξαπάτητος, Id.II [full] γαῦλος (on the accent cf. Hdn. Gr.1.156, Eust.1625.3), ὁ, round-built Phoenician merchant vessel, opp.μακρὰ ναῦς, γαύλοισιν ἐν Φοινικικοῖς Epich.54
, cf. Hdt.3.136, 137, Ar.Av. 602, Call.Sos.9.7, etc. -
9 Κάρβας
Κάρβας, name in Cyrene for the wind Εὖρος, Arist.Vent. 973b4 ([etym.] ἀπὸ τῶν Καρβανῶν τῶν κατὰ φοινίκην): Phoenician word, acc. to Thphr.Vent.62. -
10 κέδρος
κέδρος, ἡ,A cedar-tree,ὀδμὴ κέδρου.. θύου τ' ἀνὰ νῆσον ὀδώδει δαιομένων Od.5.60
;τὸ ἀπὸ κ. ἄλειφαρ γινόμενον Hdt.2.87
, cf.4.75; applied to prickly cedar, Juniperus Oxycedrus, Od.l.c., Thphr.HP3.12.3; Syrian cedar, J. excelsa, ib.3.2.6, Dsc.1.77; Phoenician cedar, J. phoenicea, Thphr.HP9.2.3; Himalayan cedar, J. macropoda, Str.15.1.29; κ. μικρά juniper, J. communis, Dsc.l.c.2 anything made of cedar- wood: cedar coffin, E.Alc. 365 (pl.), Tr. 1141; cedar box, for a bee- hive, Theoc.7.81.4 v. κέδρον1. -
11 φοινικήϊος
A = φοινίκινος 1, of the datepalm, ἐσθὴς φ. clothing of palm leaves, Hdt.4.43; οἶνος φ. palm-wine, Id.2.86; βίκους φοινικηΐους (- ηΐου Valla)..οἴνου πλέους 1.194
; φοινικηΐη νοῦσος, = ἐλεφαντίασις, Hp. ap. Gal.19.153.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φοινικήϊος
-
12 βύβλος
Grammatical information: m.Meaning: The Egyptian papyrus, `Cyperus Papyrus', `its stalks, bark, roll, paper' (Hdt.).Other forms: βίβλος, βὶμβλις; Βίμβλινος (or - ινων) εἶδος οἴνου καὶ γένος ἀμπέλου ἐν Θρᾳκῃ καὶ ὁ παλαιὸς οἶνος. Ε᾽πίχαρμος δε ἀπ' ὀρῶν Βιβλίνων. ἔστι δε Θρᾳκης H.Derivatives: βύβλινος (Od.), βίβλινος (Pap.) `made of p.'; (both) also a kind of wine, s. DELG; also βίμβλινος (LSJSup.and H., s. above). βυβλιά (accent s. Wackernagel-Debrunner Phil. 95, 191f.) `plantation of p.' (Tab. Heracl.; but s. Scheller Oxytonierung 47). - βυβλίον, βιβλίον ( s. Kretschmer KZ 57, 253 A.) `paper, book' (Ion.-Att.). βιβλῑ́διον with strange long i. βίμβλις, - ιδος `cords of β.', cf. βιβλίδες τὰ βιβλία η σχοινία τὰ ἐκ βίβλου πεπλεγμένα (EM 197, 30).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The papyrusrind was supposedly called after the Phoenician harbour Byblos, from where it was brought to Greece. But as this town was Phoen. Gbl, Acc. Gublu, Hebr. Gebāl the Greek form is difficult to understand. E. Masson, Emprunts 101-7 concludes that the word is of unknown origin and the town was called after it. Objections by Hemmerdinger, Glotta 48 (1970) 253 (unclear). Therefore Alessio Studi etr. 18 (1944) 122f. assumed that the word was Pre-Gr. Furnée 364 gives evidence for υ\/ι in Pre-Greek (the forms with - ι- appears to be old, not due to late assimilation; cf. Kretchmer, KZ 57, 253). Pre-Greek origin is also strongly suggested by the prenasalised forms (hardly expressive). - Cf. πάπυρος.See also: s. βίβλος.Page in Frisk: 1,275Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βύβλος
-
13 καρβάν
Grammatical information: ?Meaning: `outlandish, foreign';Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Orient.Etymology: Unknown. After Kretschmer Glotta 31, 250 from the place Qarbana (= Herakleion) in Egypt. Hommel Philol. 98, 132ff.: καρβάν = Hebr. identical with newtest. κορβάν, prop. `sacr. gift', which became a surname for Phoenician merchants; hardly convincing, s. E. Masson, Emprunts sémit. 107. Perh. there is a relation with the name of the east-wind in Cyrene Κάρβας; Arist. Vent. 973b has: ἀπὸ τῶν Καρβανῶν τῶν κατὰ Φοινίκην. Phoen. acc. to Thphr. Vent. 62. Neumann, Heth. u. luw. Sprachgut 92f. from Hitt. kuriu̯ana-`independent'.Page in Frisk: 1,786Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > καρβάν
-
14 κόππα
Grammatical information: n.Meaning: `name of the character q, which stood origin. in the alphabet between π and ρ (Parmeno 1); also sign for 90 (pap.).Derivatives: κοππατίας m. `horse, with a koppa burned in' (Ar.; with allusion to κόπτω; cf. στιγματίας), also κοππα-φόρος (Luc.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.Etymology: From Phoenician; cf. Hebr. qōph.Page in Frisk: 1,914Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόππα
См. также в других словарях:
Phoenician language — Phoenician was a language originally spoken in the coastal region then called Pūt in Ancient Egyptian, Canaan in Phoenician, Hebrew, and Aramaic, and Phoenicia in Greek and Latin. Phoenician is a Semitic language of the Canaanite subgroup; its… … Wikipedia
Phoenician Resort Apartments Gold Coast (Gold Coast) — Phoenician Resort Apartments Gold Coast country: Australia, city: Gold Coast (Broadbeach) Phoenician Resort Apartments Gold Coast Come and stay to experience sumptuous and seductive surrounds at the Phoenician Resort Apartments Gold Coast that… … International hotels
Phoenician alphabet — Infobox Writing system name=Phoenician alphabet type=Abjad languages=Phoenician time=Began 1050 BC, and gradually died out during the Hellenistic period as its evolved forms replaced it fam1=Egyptian hieroglyphs fam2=Proto Sinaitic fam3=Proto… … Wikipedia
Phoenician Women — Infobox Play | name = The Phoenician Women caption = Farewell of Oedipus to the Corpses of His Wife and Sons by Edouard Toudouze writer = Euripides chorus = Phoenician Women characters = Jocasta Slave Antigone Polyneices Eteocles Creon Teiresias… … Wikipedia
Phoenician — /fi nish euhn, nee sheuhn/, n. 1. a native or inhabitant of Phoenicia. 2. the extinct Semitic language of the Phoenicians. adj. 3. of or pertaining to Phoenicia, its people, or their language. 4. noting or pertaining to the script used for the… … Universalium
Phoenician alphabet — noun An alphabet composed of twenty two letters use for writing the Phoenician language … Wiktionary
The Phoenician Resort — (Скоттсдейл,США) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: 6000 East Camelbac … Каталог отелей
Sexi (Phoenician colony) — Sexi (Ex, Sex) was a Phoenician colony at the present day site of Almuñécar on Spain s Costa Tropical.The Roman name for the place was Sexi Firman Iulium … Wikipedia
Lisbon — For other uses, see Lisbon (disambiguation). Coordinates: 38°42′49.72″N 9°8′21.79″W / 38.7138111°N 9.1393861°W / 38.713811 … Wikipedia
ancient Greek civilization — ▪ historical region, Eurasia Introduction the period following Mycenaean civilization, which ended in about 1200 BC, to the death of Alexander the Great, in 323 BC. It was a period of political, philosophical, artistic, and scientific… … Universalium
Salamis Island — Infobox Greek Isles name = Salamina native name = Σαλαμίνα skyline = Kaki vigla 02.jpg sky caption = Kaki Vigla Beach coordinates = coord|37|56|N|23|30|E|display=inline,title|region:GR type:isle chain = Saronic Islands isles = area = 96.161… … Wikipedia